”意指“

费斯克的《关键概念》远远不是一本“词典”,其多层相关,应和参照的文本提供的是一种复调,有机,开放的阅读经验。
… …
一方是符号(或符号系统),一方是指涉之现实(referential reality),两方之间的关系就是“signification。”(被翻译成”意指“,甚不清晰。)


意指的三个序列:

第一序列是外延(denotation),就是符号和所指对象的字面关系,无涉价值。纯粹的外延关系难找,大概数学公式可以算。第二序列的内涵(connotation)和神话(myth)就丰富极了,因为编码/解码者都是在深深嵌入具体特定的文化价值系统之中的存在。比如:物理学家,或者:白领消费者。内涵是评价性的,诉诸感情的,在能指层面发挥作用。而神话则是意指关系的另一面,是将主题概念化的文化方式,在所指层面发挥作用,也
是无所不在的。

不过意指还有第三序列,因为内涵和神话还只是显性符号,其背后还有隐形的组织化原则,这就是意识形态